Welcome Page
Consumer Site
Consumer Notice
Claim Form
Order Approving Settlement
Court Documents
Exclusion Request - PDF
Frequently Asked Questions
Register to Receive Email Updates
Contact Information
Third-Party Payor
English

TRIBUNAL DE DISTRITO DE LOS ESTADOS UNIDOS - DISTRITO DE MASSACHUSETTS

Si hizo o tiene que hacer un co-pago porcentual o pago completo por los medicamentos GSK:

Kytril inyectable (Granisetron HCL)
Zofran inyectable (Ondansetron HCL


o

Kytril Inyectable (Granisetron HCL)
Zofran In
yectable (Ondansetron HCL)
Alkeran (Melphanan)
Kytril Tablets (Granisetron HCL)
Myleran (Busulfan)
Retrovir (Zidovudine)
Zofran Orals (Ondansetron HCL)
Zantac (Ranitidine HCL)
Imitrex (Sumatriptan)
Lanoxin (Digoxin)
Navelbine (Vinorelbine Tartrate)
Ventolin (Albuterol) or
Zovirax (Acyclovir)

Un Acuerdo Propuesto de una demanda colectiva podría afectar sus derechos.

Se incluyen beneficiarios de la Parte B de Medicare (o sus herederos)

Hay un Acuerdo Propuesto con GlaxoSmithKline (“GSK”), una de las Demandadas en una demanda colectiva pendiente en el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito de Massachusetts. El nombre de la demanda es In re: Pharmaceutical Industry Average Wholesale Price Litigation, Docket No. 01-CV-12257-PBS, MDL No. 1456.

¿De qué trata la demanda colectiva?
En la demanda, se alega que ciertas compañías farmacéuticas informaron precios mayoristas promedio (average wholesale prices - AWP”) falsos e inflados para ciertos tipos de fármacos para pacientes externos. Los AWPs informados se usan a menudo para establecer precios de fármacos recetados que son pagados por Medicare, consumidores y aseguradoras. En la demanda, se solicita que el Tribunal otorgue indemnización monetaria a algunas personas que pagaron o hicieron co-pagos por el fármaco..

¿Qué TPPs son Miembros de la Clase?
Hay dos Subclases para los consumidores individuales que pagaron por los Fármacos Cubiertos de GSK que se indican más arriba.

  • Usted es miembro de la Clase de Co-pagos de Medicare si:

    Hizo o actualmente tiene la obligación de hacer un co-pago porcentual bajo la Parte B de Medicare por cualquiera de los Fármacos Cubiertos de GSK que se indican más arriba (o es heredero de alguien que hizo tal co-pago) desde el 1º de enero de 1991 hasta el 1º de enero de 2005. Se le excluye de esta Clase si hizo co-pagos fijos o se le reembolsó o tiene el derecho a que se le reembolsen por completo sus co-pagos.

  • Usted es miembro de la Clase de Pagadores Privados si:

    Pagó (o actualmente tiene la obligación de pagar) por cualquiera de los Fármacos Cubiertos de GSK que se indican más arriba fuera de la Parte B de Medicare, desde el 1º de enero de 1991 hasta el 10 de agosto de 2006 y

    Su pago fue (a) por el monto completo pagado de su propio bolsillo o (b) su pago fue un co-pago porcentual. No se le incluye en la Clase si hizo un co-pago fijo.

¿Cuáles son los términos del Acuerdo?
GSK ha acordado pagar $70 millones para arreglar estos y otros reclamos relacionados. Se deducirá del Fondo del Acuerdo un pago por $4.5 millones a ciertos Procuradores Generales Estatales, así como honorarios de abogados y los costos de administrar el Acuerdo Propuesto, antes de las distribuciones a los Miembros de la Clase.

Se distribuirá treinta por ciento (30%) del fondo restante en efectivo a consumidores que presenten reclamos válidos. Se apartará setenta por ciento (70%) del fondo restante para pagar los reclamos de Miembros de la Clase aseguradores que presentan un reclamo válido y otras aseguradoras que son miembros de un grupo separado e independiente de Pagadores Terceros (se les llama “Planes de Salud Independientes Partes del Acuerdo” [Independent Settling Health Plans - ISHPs) que han acordado arreglar sus reclamos contra GSK a cambio de parte de los fondos del Acuerdo.


¿Quién me representa?
El Tribunal ha designado a unos abogados para que representen a las Clases. Los Abogados de las Clases le solicitarán al Tribunal que otorgue honorarios de abogados que no excederán del treinta y tres y un tercio por ciento (33.33%) del Fondo del Acuerdo Propuesto, además del reembolso de gastos. Si desea, usted puede contratar a su propio abogado. Sin embargo, será responsable de los honorarios y gastos de ese abogado.

¿Cuáles son mis derechos legales?

  • Si desea seguir siendo miembro de ambas Clases del Acuerdo, no tiene que hacer nada. Sin embargo, para compartir el Fondo del Acuerdo, debe presentar un reclamo, como se explica más adelante. Si el Tribunal aprueba el Acuerdo Propuesto, usted recibirá los beneficios del Acuerdo Propuesto. También quedará obligado por todas las órdenes del Tribunal. Eso quiere decir que retirará cualquier reclamo que pueda tener contra GSK que esté cubierto por el Acuerdo.

  • Si desea presentar un reclamo, debe completar un Formulario de Reclamo. Puede obtener un Formulario de Reclamo comunicándose por escrito con el Administrador de Reclamos, a la dirección que se indica más adelante, o llamando al número gratuito. También se encuentra disponible en el sitio Web del Acuerdo de GSK. Los Formularios de Reclamo deben estar firmados y matasellados a más tardar el 28 de mayo de 2007.

  • Si no quiere ser miembro de cualquiera o ninguna de las Clases del Acuerdo, debe firmar un formulario de Solicitud de Exclusión, como se explica en el Aviso del Acuerdo Propuesto de la Demanda Colectiva. Su solicitud debe estar matasellada a más tardar el 27 de mayo de 2007.

  • Usted puede decirle al Tribunal que no le gusta este Acuerdo Propuesto o alguna parte del mismo si no se excluye. Para objetar o comentar, debe enviar una carta que debe depositarse en el correo y matasellarse a más tardar el 22 de junio de 2007, como se explica en el Aviso del Acuerdo Propuesto de la Demanda Colectiva.

¿Aprobará el Tribunal el Acuerdo Propuesto?
El Tribunal celebrará una Audiencia de Aprobación Definitiva el 19 de julio de 2007 a las 2 p.m. para considerar si el Acuerdo Propuesto es justo, razonable y adecuado y la petición para honorarios y gastos de abogados. Si se han recibido comentarios u objeciones, el Tribunal los considerará en esa oportunidad.

Para un Aviso del Acuerdo Propuesto de la Demanda Colectiva y un Formulario de Reclamo

Llame sin cargo alguno al: 1 888-568-7645 (Se Habla Español) o visite: www.GSKSettlement.com

O escriba a: GSK AWP Litigation Administrator, c/o Complete Claim Solutions, LLC , P.O. Box 24743, West Palm Beach, FL 33416

Un Resumen de sus Derechos y Opciones

Usted podrá:
Permanecer en las Clases:
Permanecer en las Clases y esperar el resultado.

Si desea seguir siendo miembro de ambas Clases del Acuerdo, no tiene que hacer nada.

Sin embargo, para compartir en el Fondo del Acuerdo usted debe presentar un reclamo tal y como se detalla en el Aviso de Acuerdo Propuesto de Demanda Colectiva.

Fecha límite para presentar un Reclamo: Matasellado a más tardar el 28 de mayo de 2007

Excluirse:
Salirse de las Clases.

Si no desea ser un miembro de cualquiera o ambas de las Clases del Acuerdo,

usted debe firmar un formulario de Solicitud de Exclusión tal y como se detalla en el Aviso de Acuerdo Propuesto de Demanda Colectiva.

Fecha límite para presentar el formulario de Exclusión: Matasellado a más tardar el 27 de mayo de 2007

Objetar al acuerdo propuesto:

Objeta o Comentar sin excluirse.

Si no se excluye, usted puede decirle al Tribunal si no le gusta este Acuerdo Propuesto o alguna parte del mismo. Para objetar o comentar, debe enviar una carta por correo, matasellada a más tardar el 22 de junio de 2007, tal y como se detalla en el Aviso de Acuerdo Propuesto de Demanda Colectiva.

Fecha límite para Objetar o Comentar por Carta: Matasellado a más tardar el 22 de junio de 2007